юни 18, 2018

Чарлз Буковски: Накъдето и да отива тълпата – ти тръгни в обратната посока.

За Буковски Хемингуей казва: „Или ще го обикнеш, или ще го намразиш!“. А тези, които са го обикнали, твърдят за останалите, че просто не са го разбрали… Да разбереш Буковски?! Не мисля, че това е напълно възможно, но пък всеки, с претенциите за добър вкус към литературата, би следвало да опита… И ако не ви грабне с „Любовни-те си истории на обикновената лудост“ или „Жени“, например, не се отказвайте веднага. Опитайте с „Пиянска амнезия“ или „Отсъствието на героя“, или пък с част от поезията му – и да не са „вашето“ четиво, то поне ще имате възможност да изградите лично мнение за един от силно противоречивите „герои“ на модерността. Така или иначе, винаги е по-добре да прочетете нещо от автора, отколкото купища чужди мнения и критика за него 😉

Класик на американската литература или простак и пияница е Буковски?! Всъщност, не виждам противоречие в това да е и двете едновременно! Понякога си мисля, че Буковски е Буковски именно заради вулгарността на изказа, която буквално извира от текстовете му.  Не разбирам и критиците му, които, когато говорят за Буковски като автор, винаги започват с това, че имал куп пороци като алкохола, леките жени и комара… Той самият никога не го е отричал, напротив. Дори в едно от последните си интервюта иронично казва за себе си, че сам не знае как е дотигнал 71 години, предвид самоунищожителните перипетии, на които е бил подложен. Всъщност, животът му, обилно напоен с алкохол, агресия и много секс, преминал под знака на безсрамни псувни, но и на един премерен оптимизъм („защото колкото и скапано да е всичко, все пак животът е О.К“.) приключва на 73 – на 9 март 1994.

23 години по-късно избрахме да ви припомним за Буковски с доза от вдъхновяващия му, прозаично-поетичен цинизъм!

Болници, затвори и бардаци – това са университетите на живота. Аз имам няколко висши образования. Заслужавам малко уважение.

Почти всеки се ражда гений, а умира идиот.

Винаги ще се намери нещо, което да разруши живота ни. Зависи само кое или какво ще ни открие първо. Човек винаги е готов да бъде отнесен.

Ако не можеш да бъдеш джентълмен, поне не бъди прасе.

Писателите – това са отчаяни хора и когато в живота им се появи надежда, те престават да бъдат писатели.

И все пак, от време на време човек имаше нужда от жена – дори само за да си докаже, че е способен да си намери.

Когато лъжеш някой човек за таланта му само защото седи срещу теб, това е най-непростимата лъжа от всички, защото така го насърчаваш да продължи и в крайна сметка да провали целия си живот, защото няма талант. И все пак повечето хора постъпват точно така – най-вече приятелите и роднините.

Хората без морал често се смятаха за по-свободни, но най-често просто бяха лишени от способността да чувстват и да обичат. Така прегръщаха свободния секс. Мъртви, които чукат други мъртви. В тяхната игра нямаше риск или хумор – бяха трупове, които чукат други трупове.

Разликата между демокрацията и диктатурата е, че при демокрацията гласуваш първо и след това получаваш заповеди, докато при диктатурата не си губиш времето с гласуване.

Възражението ми към войната не беше, че трябва да убивам някого или че може да бъда убит безсмислено, това трудно имаше каквото и да е значение. Това, на което се противопоставях беше, че ми се отказваше правото да си седя в малка стая и да гладувам, да пия евтино вино и да лудея по мой си, собствен начин в собственото ми свободно време

Любовта се издържа, но само ако можеш да се справиш с психическото напрежение. Когато си влюбен, все едно се опитваш да носиш на гръб пълна кофа с лайна, докато прекосяваш пълноводна река от пикня.

Можеш да затвориш тигър в клетка, но никога няма да си сигурен дали е укротен. При хората е по-лесно.

С хората е така. Колкото повече ги опознаваш, толкова повече си личи колко са ненормални. Понякога това е забавно…

Всичко е бягство: да играеш голф, да спиш, да ядеш, да ходиш, да спориш, да бягаш за здраве, да дишаш, да се чукаш…

.

 

Be the first to comment

Leave a Reply

E-mail адресът Ви няма да бъде публикуван


*